-
1 imbuto
n. hinkë, lakomicë. -
2 hinkë
imbuto -
3 funnel
I ['fʌnl]1) (for liquids) imbuto m.2) (on ship, engine) fumaiolo m.II 1. ['fʌnl]1)to funnel sth. into, through — fare passare qcs. in, attraverso
to funnel sth. out — fare uscire qcs
2) fig. incanalare [funds, aid] (to verso)2.* * *1) (a tube which is wide-mouthed at one end and narrow-mouthed at the other through which liquid can be poured into a narrow bottle etc: You will need a funnel if you are going to pour petrol into that can.) imbuto2) (a chimney on a ship etc through which smoke escapes.) canna* * *funnel /ˈfʌnl/n.1 imbuto2 (di nave, locomotiva) fumaiolo; ciminiera● (bot.) funnel cap ( Clitocybe infundibuliformis), imbutino □ (meteor.) funnel cloud, nube a proboscide □ funnel-like (o funnel-shaped), a imbuto; imbutiforme.(to) funnel /ˈfʌnl/A v. t.1 incanalare; convogliare; trasferire2 mandare; spedire; trasmettere3 versare, travasare con un imbutoB v. i.2 formare un imbuto.* * *I ['fʌnl]1) (for liquids) imbuto m.2) (on ship, engine) fumaiolo m.II 1. ['fʌnl]1)to funnel sth. into, through — fare passare qcs. in, attraverso
to funnel sth. out — fare uscire qcs
2) fig. incanalare [funds, aid] (to verso)2. -
4 filler
['fɪlə(r)]1) (for wood, car body, wall) stucco m.2) giorn. telev. zeppa f., tappabuchi m., riempitivo m.* * *1) (a tool or instrument used for filling something, especially for conveying liquid into a bottle.) imbuto2) (material used to fill cracks in a wall etc.) cosa/sostanza aggiunta* * *filler /ˈfɪlə(r)/n.5 (chim.) elemento riempitivo; filler; additivo6 (autom.) riporto ( della carrozzeria); bocchettone di riempimento ( del serbatoio della benzina): filler cap, tappo del serbatoio7 (giorn.) tappabuco; zeppa9 (chim.) carica● (autom.) filler cap, tappo del serbatoio.* * *['fɪlə(r)]1) (for wood, car body, wall) stucco m.2) giorn. telev. zeppa f., tappabuchi m., riempitivo m. -
5 funnelled
-
6 scoop
I [skuːp]1) (implement) (for shovelling) mestolo m., paletta f.; (for measuring) misurino m., dosatore m.; (for ice cream) porzionatore m. (per gelato)2) (of coffee, flour) cucchiaiata f.; (of earth) palettata f.; (of ice cream) palla f., pallina f.3) giorn. scoop m., esclusiva f.II [skuːp]verbo transitivo colloq. (win, obtain) ottenere, assicurarsi [prize, sum]; giorn. colloq. avere l'esclusiva di [ story]- scoop up* * *[sku:p] 1. noun1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) cucchiaio; paletta; mestolo2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) cucchiaiata3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.) scoop2. verb(to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) tirare su* * *[skuːp]1. n2) (also: scoopful) palettata; cucchiaiata; mestolata3) Press scoop m inv, colpo giornalistico, Comm affarone m2. vt(Comm: market) accaparrarsi, (profit) intascare, (Comm, Press: competitors) battere sul tempo, Press•- scoop up* * *scoop /sku:p/n.1 cucchiaione; ramaiolo; mestolo3 (mecc.) cucchiaia; secchia; tazza5 (fam.) scoop; scoperta ( di un campione sportivo, ecc.); colpo giornalistico; notizia (in) esclusiva6 (fam.: spec. in affari) colpo di fortuna; buon colpo; speculazione vantaggiosa; grosso affare: to make a scoop, fare un buon colpo (o un grosso affare); He earned ten thousand dollars at one scoop, ha guadagnato diecimila dollari in un sol colpo8 (naut.) gottazza● ( slang USA) scoop and run, ferito grave (in un incidente); caso da ricovero □ scoop dredger, draga a secchie (o a tazze) □ ( moda) scoop neck, ampia scollatura; scollatura rotonda e profonda □ scoop-net, rete da pesca a sacco; giacchio □ to make a scoop with one's hand and pick up st., raccogliere qc. usando la mano a mo' di mestolo □ measuring scoop, cucchiaio dosatore.(to) scoop /sku:p/v. t.1 ( di solito to scoop up) cavare ( col ramaiolo, ecc.); tirare su; raccogliere: He scooped up three balls of ice cream, ha tirato su tre palline di gelato; to scoop up the water with a bucket, tirare su l'acqua con un secchio2 ( di solito to scoop out) scavare ( con una paletta, ecc.): The ostrich has scooped out a hole in the earth, lo struzzo si è scavato un buco nella terra3 scoprire ( un cantante nuovo, ecc.); (giorn.) procurarsi ( una notizia) prima degli altri (e pubblicarla)● to scoop out the soup, scodellare la zuppa □ to scoop up a child in one's arms, prendere in braccio un bambino.* * *I [skuːp]1) (implement) (for shovelling) mestolo m., paletta f.; (for measuring) misurino m., dosatore m.; (for ice cream) porzionatore m. (per gelato)2) (of coffee, flour) cucchiaiata f.; (of earth) palettata f.; (of ice cream) palla f., pallina f.3) giorn. scoop m., esclusiva f.II [skuːp]verbo transitivo colloq. (win, obtain) ottenere, assicurarsi [prize, sum]; giorn. colloq. avere l'esclusiva di [ story]- scoop up -
7 spiller
-
8 funnel fun·nel n
['fʌnl](for pouring) imbuto, (of steam engine, ship) fumaiolo, ciminiera
См. также в других словарях:
Imbuto — Imbuto, Maß auf der Insel Sardinien, Hohlmaß für Getreide = 6,14 Litres = 154,5 Pariser Cubikzoll; 2) Flächenmaß = 248,9 Cubikmeiers … Pierer's Universal-Lexikon
Imbuto — Imbuto, sardin. Getreidemaß = 1541/2 Par. Kubikzoll … Herders Conversations-Lexikon
Imbuto — Der Imbuto war ein italienisches Flächenmaß auf der Insel Sardinien. Die Maßkette war 1 Rasiera = 2 Corbula = 4 Imbuto = 240 Quadrat Palmi[1] 1 Imbuto = 2679,75 Quadratfuß (engl.) = 248,048 Quadratmeter 1 Imbuto = 60 Quadrat Palmi [2] 1 Imbuto =… … Deutsch Wikipedia
imbuto — im·bù·to s.m. AD 1. utensile di lamiera, di plastica o di vetro, a forma di largo cono rovesciato terminante con un tubetto, usato per travasare liquidi o materiali in polvere dentro bottiglie o altri recipienti con l imboccatura stretta 2.… … Dizionario italiano
imbuto — s. m. imbottavino, pevera FRASEOLOGIA mangiare con l imbuto (fig.), mangiare in fretta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
imbuto — {{hw}}{{imbuto}}{{/hw}}s. m. Arnese a forma di cono rovesciato e terminante in un cannello cavo, per travasare un liquido in bottiglie, fiaschi e sim. ETIMOLOGIA: dal lat. tardo imbutum, dal part. pass. di imbuere ‘imbevere, impregnare’ … Enciclopedia di italiano
imbuto — pl.m. imbuti … Dizionario dei sinonimi e contrari
mtìdd — imbuto … Dizionario Materano
Pedriö — imbuto … Mini Vocabolario milanese italiano
imbutiforme — im·bu·ti·fór·me agg. TS scient. che ha la forma di un imbuto: corolla, cratere, struttura imbutiforme Sinonimi: a imbuto. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1730. ETIMO: comp. di imbuto e forme … Dizionario italiano
infundibolo — in·fun·dì·bo·lo s.m. 1. TS archeol. vaso conico molto affusolato e forato sul fondo, usato dagli antichi Greci e Romani come imbuto 2. TS anat. struttura anatomica a forma di imbuto 3. TS zool. nei Pesci, estroflessione del pavimento del… … Dizionario italiano